Машины, которые говорят и слушают

Машины, которые говорят и слушают

распознавании языка необходимо, чтобы /„была близка к нулю

^пот < ] порог • (РВД11118 ошибки при распознавании слов можно устра​нить словами устного автоматического редактирования .) Если это условие не удовлетворяется, то возникает проблема изменения языка, которая сводится к изменению словаря системы и/ияи грам-иатики языка с целью увеличения точности распознавания.Для это​го можно либо использовать синонимию в подсловарях, имеющих наи​большую неопределенность, либо изменить грамматическую структуру предложения путем изменения грамматики G , которая использует​ся как механизм сокращения области поиска, ограничивающей число приемлемых альтернатив.

94

г.3.3. Изменение языка в неадаптивных системах автоматичес​кого речевого запроса.Описанный во. 2.3.1 в общем видепоня-тийный язык речевого общения "человек - информационная систеыа" до​пускает его развитие на основе некоторого ядре или создание -не базе общих представлений о структуре языка. Суть развития этого языка ("подстройка под язык") сводится: к замене или увели​чению числа терминальных символов грамматики в", определяющей появление, замену или уничтожение целых понятийных уровней, язык которых определяется грамматиками ^ ; к замене, уменьшению или увеличении числа терминальных символов грамматик G^ без из​менения числа понятийных уровней.

Понятийный язык речевого запроса информации рассматривается как лингвистический процессор, который представяен комплексом Программ, обеспечивающим автоматический перевод устного текста в заданный момент для того, чтобы информационная система могла воспринимать (понимать) фразы, относящиеся к рассматриваемой пред-иетной области. Тогда задача "подстройки под язык" сводится к модификации (иди вообще построению) этого лингвистического про​цессора, который допускает только правильные, осмысленные пред-жижения, обусловяенные грамматики 6°, G,', <?,,..., <?/.

В соответствии с п. 2.3.1, задача построения такого линг​вистического процессора, если заданы множества слов { у, , г^, . . . .... Уд,} словаря V описания данных информационной сис​темы, формально сводится к построению некоторой функции

/ = <f> (v,, ^ , . . .. 1^ ),

где i v, , Vy , . . . , гГд. } б V , полностью определяющей работу «Ннгвистичесного процессора (семантико-синтаксического анализато​ра), который допускает только слова, являющиеся грамматически пра​вильными в данном контексте.

Дяя этой цели фразы языка речевого общения представим в виде направленного графа с конечным числом состояний без циклов

(2.18)

Весь словарь (узлы графа) разобьем на I непересекающихся поня​тийных уровней, т.е.

V П V^ П . .. П V = О

(2.19)

Для указания связи между словами (узлами) понятийного гра​фа строим матрицу смежности 2)= [и';,], которая распадается на

D, ,Д,, . . . ,Д„, . . . ,^_, подматриц, где Д„ =(о^ б {О,/}) указывает смежность п-го и п+1 уровней графа 6(1/, Г). Тогда задача подстройки "под язык" заключается в задании

и/или изменении словаря языка речевого общения и матрицы смежно​сти D > указывающей связь между словами понятийного графа.

Иными словами, частичная иди полная замена словари в не​адаптивных системах распознавания фраз, составленных из изолиро​ванных слов и коротких словосочетаний на основе понятийных язы​ков, описываемых грамматиками { 6°, G\, CJ, . . . , G^ } , приводит к изменению грамматик, к приспособлению понятийного графа к но​вым требованиям,

Замена терминальных символов {V- ^ грамматик {С/} произво​дится записью в соответствующий массив, где хранятся эталоны старых слов, новых слов и квазифонетических поверхностных форм, представляющих эталоны нового терминального символа. Если исполь​зуются программы автоматического порождения множества поверхност​ных форм по базовой форме слов (слова), определяющих новый терминальный символ, то дл.-: замены терминального символа (полу​чения множества эталонов) требуется ввести лишь информацию о пос​ледовательности квазифонетических символов; запись новых симво​лов можно производить аналогично описанному. Эталоны названий новых понятийных уровней вводятся так же,потому что они являются терминальными символами грамматики верхнего уровня G"• При вве​дении нового уровня необходимо описать грамматику языка этого уровня и включить эталоны новых терминальных символов. Измене​ние матрицы смежности производится в зависимости от требований измененного языка, от новых понятий и новых взаимоотношений между словами понятийного графа. Если необходима замена правильных слов словами-синонимами, то никаких изменений матрицы смежности не производится. Оысл введения слов-синонимов сводится лишь в уменьшению 1^, (2.17).